Wczoraj był dzień między dwiema nockami. Bardzo męczący dzień, oprócz nocnego treningu nie miałem czasu na aktywność sportową w blasku dnia. Jak to mam ostatnio w zwyczaju, krótko po północy zrobiłem sobie przerwę w pracy i poszedłem poćwiczyć na siłownię. Na początek trochę dźwigania ciężarów, a na dobicie pół godziny na orbitreku. Ćwiczenia siłowe tym razem głównie ze sztangą, ale nie przesadzałem z obciążeniem. Zrobiłem tylko jedną głupotę na początku przysiadów ze sztangą, zarzuciłem sobie ciężar na kark, zrobiłem przysiady bez najmniejszego problemu, ale na koniec miałem problem opuścić ten ciężar na podłogę. Nie byłem w stanie podnieść go nad głowę, żeby przełożyć do przodu i opuścić. Wystraszyłem się, bo przecież nikogo nie było, żeby mi pomógł, jakoś udało mi się położyć sztangę na dwóch ławeczkach i się uwolniłem. Dopiero wtedy zorientowałem się, że tuż obok jest kratownica z uchwytami do tego rodzaju ćwiczeń.
[ENG] Yesterday was a day between two nights. A very tiring day, apart from a night workout I had no time for sporting activity in the light of day. As is my habit lately, shortly after midnight I took a break from work and went to the gym for a workout. A bit of weightlifting to start, and a half-hour on the orbiter to top it off. Strength exercises this time mainly with a barbell, but I didn't overdo the weight. I only did one stupid thing at the beginning of the squats with the barbell, I threw the weight over my neck, I did the squats without any problem, but at the end I had trouble lowering the weight to the floor. I wasn't able to lift it above my head to flip it forward and lower it. I was scared, because after all there was no one there to help me, I somehow managed to put the barbell on two benches and freed myself. Only then did I realise there was a truss with handles for this kind of exercise right next to it.
W sobotę spodziewamy się gości z Polski, w związku z tym musieliśmy zrobić jakieś niewielkie zakupy. Kiedy wróciliśmy do domu, to tylko zdążyłem zjeść obiad i musiałem zbierać się do pracy. Dobrze, że to ostatnia nocka przed urlopem, ale perspektywa gości nie zwiastuje za dużo czasu na regenerację, to będzie bardzo intensywny tydzień.
[ENG] We are expecting guests from Poland at Saturday, so we had to do some small shopping. When we got home, I only had time to eat dinner and had to get to work. It's good that it's the last night before the holiday, but the prospect of guests doesn't herald too much recovery time, it's going to be a very intense week.
Dystans pokonany w 2025 roku: 1785,52 km — z podziałem na dyscypliny:
Dyscyplina| Dystans|
-
| - |
Spacer / Marsz / Nordic Walking | 922,34 km (+8,83 km) |
Kolarstwo / Rower MTB | 297,81 km |
Jogging / Bieganie | 421,88 km |
Ergometr wioślarski | 10,31 km |
Orbitrek | 133,18 km (+4,07 km) |
wander.earth 2025 | 87,10 km |
The 23nd Season of #poliac will start 21st June 2025, more here.
This report was published via Actifit app (Android | iOS). Check out the original version here on actifit.io
25/04/2025
14573